Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
qui dixerunt ei si placueris populo huic et lenieris eos verbis clementibus servient tibi omni tempore
And they spoke to him, saying, If you be kind to this people, and please them, and speak good words to them, they will be your servants for ever.
And they spoke unto him, saying, If you are kind to this people, and please them, and speak good words to them, they will be your servants forever.
And they spake unto him, saying, If thou be kind to this people, and please them, and speak good words to them, they will be thy servants for ever.
And they spake unto him, saying, If thou be kind to this people, and please them, and speak good words to them, then they will be thy servants for ever.
And they spoke to him saying, If thou be kind to this people, and please them, and speak good words to them, they will be thy servants for ever.
And they said to him: If thou please this people, and soothe them with kind words, they will be thy servants for ever.
And they spake unto him, saying, If thou be kind to this people, and please them, and speak good words to them, then they will be thy servants forever.
And they said to him, “If you will be good to this people and please them and speak good words to them, then they will be your servants forever.”
They told him, "If you are good to these people and try to please them by speaking gently to them, then they will always be your servants."
They replied, "If you will be kind to these people and please them by speaking kind words to them, they will be your servants forever."
In reply, they told him, "If you will be kind to this people, please them, and speak appropriately to them with kind words, they'll serve you forever."
They said to him, "If you are fair to these people, grant their request, and are cordial to them, they will be your servants from this time forward."
They spoke to him, saying, "If you will be kind to this people and please them and speak good words to them, then they will be your servants forever."
They replied, "If you will be kind to these people and please them and give them a favorable answer, they will always be your servants."
The older counselors replied, "If you are good to these people and do your best to please them and give them a favorable answer, they will always be your loyal subjects."
And they spoke to him, saying, If thou wilt be kind to this people, and please them, and speak good words to them, they will be thy servants for ever.
They spoke to him, saying, "If you are kind to this people, and please them, and speak good words to them, then they will be your servants forever."
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!